foreign intervention

英 [ˈfɒrən ˌɪntəˈvenʃn] 美 [ˈfɔːrən ˌɪntərˈvenʃn]

外来干涉;外国干涉

法律



双语例句

  1. Many people felt he would be hostile to the idea of foreign intervention
    很多人觉得他会反对外国干预的主意。
  2. For two decades the country has been ravaged by civil war and foreign intervention.
    20年来,这个国家一直被内战外侵所蹂躏。
  3. I would argue that there are now three fundamental indicators of a significant undervaluation. First, the scale of the required foreign currency intervention;
    我认为,目前有三个基本指标表明,人民币汇率被严重低估了。
  4. The wars in Afghanistan and Iraq have clearly created a powerful wariness about the wisdom of foreign intervention and the efficacy of military force.
    阿富汗战争和伊拉克战争已经使人们对外部干涉是否明智以及军事力量的作用产生了很强的戒心。
  5. Emerging market countries have a tendency to regard QE as a form of foreign exchange intervention, since it essentially creates dollars, euros or yen, and pushes them out into the global markets to offset those being bought by other governments.
    新兴市场国家倾向于将定量宽松视为一种外汇干预形式,因为它实质上是在创造美元、欧元或日元,将它们推入全球市场,抵消其它政府购买这些货币的影响。
  6. It is up to the Syrian people to choose their own leaders, and we have heard their strong desire that there not be foreign intervention in their movement.
    应由叙利亚人民选择自己的领导人。我们已经听到他们表达的强烈愿望,要求他们开展的运动不受到外来干预。
  7. One explanation for Algeria's stance on Libya is its overt dislike for foreign intervention, particularly the kind of Western intervention that has helped bring the NTC to the brink of power.
    阿尔及利亚与利比亚过渡委员对着干的一个原因是它不喜欢外国干涉,特别是西方的干涉,而这次干涉令过渡委员会上台。
  8. Foreign exchange intervention can only be successful at levels consistent with those that promote sustainable economic growth in the long term.
    只有在与推动长期可持续经济增长相一致的水平上,外汇干预才能成功。
  9. These pressures have prompted many Asian central banks to engage in foreign exchange intervention, in order to damp their currencies and maintain international competitiveness.
    这些压力已促使许多亚洲央行出手干预汇率,以压低本币币值,维持国际竞争力。
  10. As Commerzbank notes, liquidity created through foreign exchange intervention since 2004 has tracked closely the liquidity absorbed via bill issuance and RRR rises.
    据德国商业银行(Commerzbank)表示,中国自2004年以来由于干预外汇而产生的流动性,一直密切追随通过发行票据和上调存款准备金率而被吸收的流动性。
  11. Massive Chinese foreign exchange intervention, which has deflected international capital flows to other markets in the so-called currency wars, has not helped.
    中国对汇率的大规模干预,在所谓的汇率战争中,将国际资本流动导向其它市场,这也对巴西不利。
  12. If that does not happen, foreign intervention can simply intensify a conflict.
    如果这种情况不能发生,外国干预只能加剧冲突。
  13. China is a country with a giant axe to grind with the world, centuries of foreign intervention and exploitation.
    中国是个拿着大斧头压榨世界的国家,因为它几个世纪以来一直被外国干涉和剥削。
  14. An even smaller group ( considered very radical and leftish) believed, if there were no foreign intervention, that the war would go on for twenty, thirty and even fifty years.
    更少的人(被认为思想非常激进和左倾的)认为,如果没有外国的干涉,战争将继续二、三十年以至五十年。
  15. Obama said the United States "cannot and will not impose this transition upon Syria," and acknowledged the strong Syrian desire that" there not be foreign intervention in their movement. "
    奥巴马总统说,美国“美国不能、也不会把这个过渡强加给叙利亚”。他表示,“我们已经听到他们表达的强烈愿望,要求他们开展的运动不受到外来干预。”
  16. While it has been calling on Asian governments to press for further exchange rate flexibility, the ADB has refrained from calling for a reduction in government-led foreign exchange intervention designed to protect local export industries.
    虽然亚行一直在呼吁亚洲各国政府展现更大的汇率弹性,但它没有呼吁减少政府主导的外汇市场干预行为。这些干预旨在保护当地的出口行业。
  17. Both campaigns, which failed to establish a national authority, succeeded only in turning the vast majority of Somalis against any form of foreign intervention.
    两次军事行动都未能形成全国范围的权利统一,唯一成功的地方恐怕就是让索马里民众齐心协力地反对起了来自于外界的干预。
  18. Meanwhile, the stealth socialisation of risk via central bank balance sheets through quantitative easing policies as well as foreign exchange intervention has generated unprecedented and largely unhedgeable exposures.
    与此同时,风险经由央行资产负债表悄然社会化通过定量宽松政策,以及外汇干预已生成了规模空前且大多无法对冲的风险敞口。
  19. Tim Geithner, US Treasury Secretary, said the global recovery could be undermined by lack of progress on lifting domestic demand "in countries running external surpluses and by the extent of foreign exchange intervention as countries with undervalued currencies lean against appreciation".
    美国财长蒂姆盖特纳(timgeithner)表示“贸易顺差国家”在提升内需方面缺乏进展,“以及货币低估的国家为抗拒升值而进行的汇率干预的规模”,都可能影响全球复苏。
  20. The Study on the Central Bank Foreign Exchange Intervention Strategy Based on the Behavior financial model
    基于行为金融理论的中央银行外汇干预策略研究
  21. Both Vietnam and the Philippines welcome foreign intervention in the South China Sea issue.
    越南和菲律宾欢迎对中国南海问题的外来干涉。
  22. The waterway is vulnerable to piracy and terrorism, but the real concern is the threat of foreign intervention.
    这条水路容易遭到海盗和恐怖主义分子的攻击,但中国真正担心的,是外国干涉的威胁。
  23. The ministers blasted possible foreign intervention but said they would consider backing a no-fly zone, in conjunction with the African Union.
    这些部长对可能的外国干预进行猛烈抨击,但是表示他们会与非盟一同考虑支持在利比亚上空实行禁飞区。
  24. But pegged currencies are kept down by open-ended foreign currency intervention.
    但实行盯住汇率制的货币通过无限制的外汇干预而保持在低位。
  25. Foreign intervention is not only a common phenomenon but also an international issue in dispute at contemporary international society. All of above, it is American foreign intervention that subjects much concern and discussion.
    对外干预是国际社会常见的现象,也是国际社会争论不止的话题,这其中,美国的对外干预备受关注和议论。
  26. Foreign intervention is a kind of mandatory behavior and this mandatory behavior is taken by one country or some countries to another country or area in the case of not be agreed.
    对外干预是指国家或国际组织对其他国家或地区的事务采取的未经该国或该地区国家同意的强制行为。
  27. Above all, the U.S. foreign intervention policy and practice serve an objective of trying to be leader of world. In fact, this objective possesses attributes of Hegemonism and Power Politics.
    总的来说,冷战后美国对外干预的政策与实践都服务于美国谋求世界领袖地位这一目的,在本质上具有霸权主义和强权政治的属性。
  28. At the post cold world there are internal causes and external causes have effect on American foreign intervention.
    冷战后,美国对外干预的影响因素既有内因又有外因。
  29. The country has therefore witnessed an increase in foreign intervention by the Unites Nations, the United States, Ethiopia, the African Union, and Kenya, all of whom have tried to enforce peace.
    因此,来自联合国、美国、埃塞俄比亚、非盟以及肯尼亚等外国干预也在增加。
  30. At the post cold world, America carries out positive foreign intervention policy with resort to its unapproachable national power and international standing.
    冷战后美国凭借无可匹敌的国家实力和国际地位更是积极推行对外干预政策。